TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2023-07-04

English

Subject field(s)
  • Rehabilitation (Medicine)
  • Muscles and Tendons
CONT

Rehabilitation services for the individual with MS [multiple sclerosis] are provided in inpatient, outpatient, and home settings. If the patient is admitted to an acute medical center for an MS-related complication or to receive treatment, rehabilitation services such as physical and occupational therapy can be provided either at the bedside or in acute care gyms.

OBS

rehabilitation service; rehab service: designations usually used in the plural.

Key term(s)
  • rehabilitation services
  • rehab services

French

Domaine(s)
  • Réadaptation (Médecine)
  • Muscles et tendons
CONT

Services offerts [...] Services de réadaptation : physiothérapie, ergothérapie.

OBS

service de réadaptation : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Key term(s)
  • services de réadaptation

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 2014-10-03

English

Subject field(s)
  • Trademarks (Law)
CONT

An invention may be operated by way of trade-marked products. Simply naming a trade-marked product is not, however, equivalent to describing the composition of that product.

French

Domaine(s)
  • Marques de commerce (Droit)
CONT

La réalisation d’une invention peut se faire avec des produits portant une marque de commerce. La seule mention du produit portant une marque de commerce n’équivaut toutefois pas à la description de la composition de ce produit.

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 1988-11-01

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Management Control
CONT

He is responsible for the development of performance tracking systems and the Department of External Affairs planning systems.

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Contrôle de gestion

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 1998-01-06

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Personnel Management

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Gestion du personnel
OBS

ICIST [Institut canadien de l'information scientifique et technique]

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Source: UNCTAD [United Nations Conference on Trade and Development].

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
Delete saved record 5

Record 6 2005-09-26

English

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Diesel Motors
CONT

Mercedes-Benz 240 D 3.0: First five-cylinder diesel-engined passenger car from large-scale production.

French

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Moteurs diesel
OBS

On écrirait mieux «diésel».

OBS

diésel : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 1986-06-02

English

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

To overcome the drawbacks of equipment breakdown and potential accidents ... airport managers have adopted the fixed boarding bridge. Here, the bridge head has two movement possibilities - upward and outward to adopt to the exits of different type of aircraft mating with this system.

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

Pour s'affranchir des inconvénients résultant des pannes d'équipement et des accidents éventuels (...) les autorités exploitantes des aéroports modernes se sont tournées vers les passerelles d'embarquement fixes. Sur ce type de passerelles, la tête d'embarquement ne se déplace plus que suivant deux dimensions : en hauteur et en profondeur pour s'adapter aux issues des différents types d'avion venant à l'accostage.

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 2003-08-20

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Information Processing (Informatics)

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Date à laquelle une donnée cesse d'être valable. Au cours de la création d'un fichier, il est utile de mettre dans le label la date de péremption du fichier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Delete saved record 8

Record 9 1994-05-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Labour and Employment
  • Occupational Training
Key term(s)
  • Career Planning Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Travail et emploi
  • Orientation professionnelle
OBS

Source(s) : Lexique des Douanes

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 2011-08-10

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: